咨詢電話:400-6300-966

招考
資訊

考試動態 考研大綱 招生簡章 考研常識 考研指南 擇校擇專業 報錄比 >>

備考
資料

政治 英語 數學 聯考 專業課 專碩 歷年試題 考研資料 >>

考研
課程

考前特訓 VIP1V1 推免 OL/OAO樂學 魔鬼集訓 >>

考研
學科

經濟 會計 法學 醫學 金融 心理 管理 藝術 教育 翻譯 計算機

招生資訊

考試動態 考研大綱 招生簡章 報錄比 擇校擇專業 招生目錄 考研常識 考研報考 考研指南 院校排名 經驗分享 考試書目 成績查詢 考研復試 調劑信息 推免生 考研分數線 錄取通知 就業信息 導師介紹 考研調劑 特殊考生考研問答頻道

備考資料

考研英語: 英語詞匯 閱理解讀 新題型    完型填空 大作文 語法 翻譯 考研數學: 高等數學 線性代數 概率統計 模擬試題 考研政治:時政熱點 馬哲原理 近代史 思修法基 毛中特 真題 試題 考研聯考:初等數學 邏輯推理 中文寫作 經濟類數學

考研課程

魔鬼集訓營 領跑計劃 大三OL樂學 經濟類聯考 經濟學考研 在職考研 心理學考研 醫學考研 應用心理碩士 翻譯碩士考研 秋季集訓營 保研去名校 1V1考研定制 管理類聯考 會計學考研 藝術考研 教育學考研 法碩考研 金融碩士考研 管理學考研

您所在的位置: 中公考研 > 翻譯碩士 > 正文

2020考研:翻譯碩士備考心得體會

來源:中公考研 | 更新時間:2019-10-15 18:35:49

  已經是2020考研正式報名時期了, 也越來越臨近初試時間了。2021考研的考生們也在認真復習當中,那么如何進行參考書的選擇呢?以下是中公考研小編為大家整理了“2020考研:翻譯碩士備考心得體會”的相關信息,希望考生能夠學習到相關知識,幫助到大家。

   先說說漢譯英。首先要說明的是,不管是做哪種翻譯,都要遵循三個步驟:先理解,再表達,最后修改。做漢譯英,原文是漢語,一般而言在理解這個環節上應該不是大問題,畢竟們一直都生活在們的母語&mdash&mdash漢語這個大環境下。但是們也會經常碰到這樣一種情況,就是原文的表達并不是那么容易理解,不容易一下子就搞清楚作者想表達些什么。這種情況下,們須沉下心來,要聯系上下文,要領悟作者的意圖。因為同一種話,也許文化水平不高的人就只能說出大白話,簡單明了而文化水平高的人就有可能說得比較委婉,高雅,但是你仔細分析一下,這也就是大白話的意思,只是表達方式不同。只要你想清楚這個問題,你的理解水平就能上一個臺階。們理解那些不太好懂的原文,最終要達到的理解效果就是你要能夠以大白話的形式闡述這句話的意思。以上談的都是關于漢譯英的原文理解問題,平心而論,這不是漢譯英的難點,難點在“表達”這個環節上,也就是說,們理解了漢語原文的意思,但是們是否能如實譯出漂亮的英語譯文呢?這個才是做好漢譯英的重要環節。認為,要做好“表達”這個環節,一個前提要求是要對英語語法有著較好得掌握。首先,不能犯低級的語法錯誤,不然閱卷老師就能輕而易舉地扣分。其次,要熟練掌握各種句型,如定語從句,狀語從句,同位語從句以及介詞結構等等。在選擇何種句型的這個問題上,們一定要領悟原文作者的意圖,比如作者想強調一些東西的話,們可以考慮使用倒裝句或強調句,而不用語序正常的簡單句。教翻譯的老師曾說過,要把英語句子寫得地道,有兩種方式,要不就是用詞很地道,要不就把句子寫得很地道。一直傾向于后者。背大量的單詞來應付翻譯不是一件很劃算的事,但是熟練掌握語法,寫出地道的英語句子,這個似乎不難做到。

  再說說英譯漢。一直認為,英譯漢的難度要大于漢譯英。因為在英譯漢的第一個環節,理解環節,很多時候們其實做得并不好。作為原文的英文,很多時候都顯得很復雜,需要們慢慢去梳理其中的邏輯關系。所以做好英譯漢,首先要確保閱讀理解能力要OK,否則后面的一切工作都是徒勞,因為你的“表達”都是建立在“理解”的基礎之上,理解錯了,表達得再好也沒用。所以一定要切記,一定要對原文有著正確的理解。至于英譯漢的“表達”環節,也就是寫漢語的這個環節,按道理來說應該不是大問題,可是事實上,這就是們的一個大問題。因為發現很多英專的同學的漢語都很爛,這幾年都光顧著學英語,忽略了漢語的學習。所以,希望各位筒子能夠培養起學習漢語的習慣,可以多讀漢語報紙,多練筆寫日記或博客。漢語不好的人,英語也很難學好,大家一定要重視漢語的學習。做英譯漢有一個技巧,就是漢語的表達式嚴格按照時間順序進行的,們在寫漢語譯文的時候,如果不遵循這個規律,寫出來的漢語就很不地道。

  不管是漢譯英還是英譯漢,有一個重要要素們須要處理好:語序。們做翻譯時,要對主謂賓定壯這5個成分有充分的敏感度。漢英句子的主體骨架是一樣的,都是主謂賓(或SVO),但是定語和狀語成分的處理那就有一些區別了。漢語的定語用來修飾主語和賓語,它只能放在主語或賓語的左邊,這是它的位置。但是英語的定語不同,它可以放在主語或賓語的左邊,但也可以放在右邊,可構成定語從句。漢語的狀語有兩種位置,一個放在句首來修飾全句,或放在動詞前面來修飾動詞。但是英語的狀語可以有3鐘擺放位置,句首句中句末都是可以的。筒子們多看看翻譯理論書中的英漢句法對比就可以了。掌握好“語序”很有用,很多時候英語的語序和它的漢語譯文的語序是一樣的,但是因為英語的定壯的特殊性,英語句子會顯得更加靈活,們了解好漢語英語的這些特點,能夠很好地解決這個問題。 在論壇上很多筒子都談到了做張培基的論文翻譯來提高自己,對此有不同的看法。首先,須肯定,張老先生的翻譯很有水準,這毫無疑問。但是他的翻譯有一個特點,就是不嚴格按照原文的順序翻譯,有點天馬行空的感覺。有人會說,既然張培基這么翻,那們也可以這么翻啊。覺得這樣是不對的。為什么呢?張培基現在是中國翻譯界的大師級人物,他的境界已經很高了。但是們的目標是提高自己的翻譯水平,能夠在考試中獲得得分。如果們不嚴格按照原文的語序來做翻譯,也學著張老先生那樣天馬行空,閱卷老師可不買你的賬,不會給你太高的分。現在們還不是大師,所以們得老老實實地按照順序來做。以后你成為了大師,你就可以天馬行空了,呵呵。

   關于寫作。不知道同學們有沒有這樣一種感覺,如果翻譯做的好,那么寫作也不會差。想,這是因為做翻譯的話表達的是別人的思想,而寫作卻是表達自己的思想,這就是翻譯與寫作的根本不同之處。寫作是一種手段,以此來表達自己的一些想法,或闡述一些問題。之前有些同學問漢語的寫作需不需要背一些好的文章。對此的看法是,你可以模仿文章中好的表達方式,但是寫作文,畢竟寫的是自己的感受和想法,當你對一些事情有了一些自己獨到的看法和見解時,你就會自然而然地寫出來,這表達了你的真實情感。有不少人的文章寫得很華麗,用詞很漂亮,想這是一種天賦,們即使想學也不一定學得好,還不如就以樸素平實的筆觸來打動人,只要你言之有理,那就是一篇好文章。覺得,為了讓自己肚里有貨,能夠對一些事情有感而發,們應該學會用心去生活,用心去關注生活的點點滴滴,也要關注一些國家大事,要培養自己獨立的看法和觀點,這樣的話,你就自然有話可說,而且因為是經過思考后的結果,是邏輯的產物,所以也很有可讀性和自然性,能夠打動閱卷老師,從來獲得不錯的分數。簡單來說,就是們要平時過用心去生活來讓自己有很多感悟,然后考試時再寫出來就可以了。如果你文采本來就不錯,那就是錦上添花了。

  以上是中公考研為廣大考生準備的“2020考研:翻譯碩士備考心得體會”相關內容,翻譯碩士考點比較密集,需要每天不停的去記憶與鞏固,考研備考是一個辛苦的過程,希望各位考生都能夠收獲滿意的成績,了解更多翻碩資訊請關注中公考研翻譯碩士頻道

推薦文章:

2020考研翻譯碩士:備考MTI百科知識匯總

2020考研翻碩:日語知識點匯總

2020考研MTI中國歷史:隋唐時期之隋朝

免責聲明:本站所提供的內容均來源于網友提供或網絡搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學習使用,不涉及商業盈利目的。如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。

【責任編輯:黃楚軒】

中公考研課堂

  • 公共課
  • 學術碩士
  • 專業碩士
課程系列 班次名稱 價格 免費試聽
考研政治網絡課堂 2020考研政治精講班 ¥980.00 免費試聽
考研英語網絡課堂 2020考研英語一精講班 ¥980.00 免費試聽
2020考研英語二精講班 ¥980.00 免費試聽
考研數學網絡課堂 2020考研數學一精講班 ¥980.00 免費試聽
2020考研數學二精講班 ¥980.00 免費試聽
2020考研數學三精講班 ¥980.00 免費試聽
考研管綜網絡課堂 2020考研管理類綜合精講班 ¥1580.00 免費試聽
聯報精講VIP班 2020考研政治+英語一聯報精講VIP班 ¥1560.00 免費試聽
2020考研政治+英語二聯報精講VIP班 ¥1560.00 免費試聽
2020考研英語二+管綜聯報精講VIP班 ¥2160.00 免費試聽
  2020考研考前特訓營

辛辛苦苦一整年,千萬別倒在考試前;復習重點,難點考點一把抓;強化技巧,做題得分有技巧;精講考點,考前精講還原考場 GO>

  2021考研樂學周末班

在考研站臺前的你是否仍然在猶豫?2021考研人數或將有更大限度突破,如果你工作與考研難以兼顧,中公樂學面授給你楊帆起航的勇氣 GO>

面授課程

|

網校課程

考研題庫

  • 英語題庫
  • 政治題庫
  • 數學題庫
  • 專業課題庫

英語一: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

英語二: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

政 治: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

單選題: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

多選題: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

分析題: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

數學一: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

數學二: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

數學三: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

心理學: 2019 2018 2017 2016 2014 2013

教育學: 2019 2018 2017 2016 2014 2013

管理類: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

經濟類: 2019 2018 2017 2016 2015 2014

西 醫: 2016 2013 2012 2011 2010 2009

報考信息

備考指導

 

 

中公考研名師指導: 擇校擇專業 跨專業報考 1V1專業解答

上海时时彩直播